Tłumaczenie Operation Squad WWII

Recenzje przepisów, relacje z rozgrywek (After Action Reports), zasady domowe.
woytas
Caporal-Fourrier
Posty: 92
Rejestracja: poniedziałek, 7 stycznia 2013, 01:09

Tłumaczenie Operation Squad WWII

Post autor: woytas »

Przetłumaczyłem lwią część podręcznika do Opertion Squad WW2, na nasz rodzimy język. Około 90%-95%. Jako, że moja znajomość języka Szekspira jest raczej mierna, potrzebuję ochotnika, który dotłumaczyłby tę pozostałą część. Zostało naprawdę niewiele i komuś, kto włada angielskim, zajęłoby to jedno popołudnie. Znajdzie się jakiś ochotnik?
Awatar użytkownika
stelker
Colonel en second
Posty: 1297
Rejestracja: niedziela, 28 listopada 2010, 14:16
Lokalizacja: Biłgoraj/Lublin
Been thanked: 56 times

Re: Tłumaczenie Operation Squad WWII

Post autor: stelker »

Swietna wiadomość czytałem sporo o tym systemie niestety brak podręcznika po polsku mnie odstraszał
Awatar użytkownika
Crew
Adjudant
Posty: 210
Rejestracja: wtorek, 1 stycznia 2013, 09:36
Kontakt:

Re: Tłumaczenie Operation Squad WWII

Post autor: Crew »

Mam jakieś "bidne" tłumaczenie tego podręcznika. Literackiego szału nie ma i kilka drobnych błędów merytorycznych jest, ale na pierwsze rozgrywki raczej się nada. Jak ktoś chętny, mogę podesłać plik.

Tłumaczenie nie jest mojego autorstwa. Złowiłem gdzieś w sieci :)
woytas
Caporal-Fourrier
Posty: 92
Rejestracja: poniedziałek, 7 stycznia 2013, 01:09

Re: Tłumaczenie Operation Squad WWII

Post autor: woytas »

Moje tłumaczenie obejmuje cały podręcznik, wersja druga, około 40 stron. Naprawdę nie ma nikogo, kto by się podjął przetłumaczenia tych kilku zdań? A już zakupiłem piechotę brytyjską i spadachroniarzy niemieckich, żeby pograć z synem.
Awatar użytkownika
Asienieboje
Adjudant Commandant
Posty: 1762
Rejestracja: sobota, 26 lutego 2011, 15:03
Lokalizacja: Edynburg/Wielka Brytania
Has thanked: 45 times
Been thanked: 43 times

Re: Tłumaczenie Operation Squad WWII

Post autor: Asienieboje »

woytas, a masz to może w wersji elektronicznej? Bo jak byś miał to chętnie bym to przetłumaczył.
woytas
Caporal-Fourrier
Posty: 92
Rejestracja: poniedziałek, 7 stycznia 2013, 01:09

Re: Tłumaczenie Operation Squad WWII

Post autor: woytas »

Tak, mam w wersji elektronicznej. Jak mogę ci to przesłać?
Awatar użytkownika
stelker
Colonel en second
Posty: 1297
Rejestracja: niedziela, 28 listopada 2010, 14:16
Lokalizacja: Biłgoraj/Lublin
Been thanked: 56 times

Re: Tłumaczenie Operation Squad WWII

Post autor: stelker »

A co z listami armii ?
woytas
Caporal-Fourrier
Posty: 92
Rejestracja: poniedziałek, 7 stycznia 2013, 01:09

Re: Tłumaczenie Operation Squad WWII

Post autor: woytas »

Listy armii zawarte w podręczniku, też są przetłumaczone:

AMERICAN ARMY - INFANTRY SQUAD, RANGER SQUAD, ”SCREAMING EAGLES” PARATROOPER SQUAD,
BRITISH ARMY - ROYAL FUSILIERS, ”RED DEVILS” PARATROOPER SQUAD, COMMANDO SQUAD,
RUSSIAN ARMY - RIFFLE SQUAD, ASSAULT SQUAD, GUARDS RIFLE SQUAD,
GERMAN ARMY - GRENADIER SQUAD, FALLSCHIRMJAGER SQUAD, PANZERGRENADIER SQUAD,
Awatar użytkownika
stelker
Colonel en second
Posty: 1297
Rejestracja: niedziela, 28 listopada 2010, 14:16
Lokalizacja: Biłgoraj/Lublin
Been thanked: 56 times

Re: Tłumaczenie Operation Squad WWII

Post autor: stelker »

Jeszcze jedno pytanie przymierzam się do kupna figurek ale jaki okres wojny obejmuje system czy jest może podział jak w FOW ?
Awatar użytkownika
Sarmor
Lieutenant General
Posty: 4286
Rejestracja: wtorek, 21 września 2010, 14:06
Lokalizacja: Warszawa
Has thanked: 146 times
Been thanked: 110 times
Kontakt:

Re: Tłumaczenie Operation Squad WWII

Post autor: Sarmor »

Z tego, co się orientuję, to listy z podstawowego podręcznika są raczej na 1944-45, ale już listy na stronie są na różne okresy. Nie wiem, jak z tymi w podręczniku Reinforcements.
TheNode.pl – zapraszam!
woytas
Caporal-Fourrier
Posty: 92
Rejestracja: poniedziałek, 7 stycznia 2013, 01:09

Re: Tłumaczenie Operation Squad WWII

Post autor: woytas »

Nie wiem jaki podział jest w FOW. Dopiero zaczynam zabawę w gry bitewne, ale w OSWW2 poprostu wybierasz armię, którą chcesz grać i wio naprzód, podobnie jak w DBA. Jeśli się mylę, to niech mnie poprawi ktoś, kto głębiej w tym siedzi.

stelker - jeśli chciałbyś pograć piechotą brytyjską, to polecam ci zestaw VALIANT'a ''British Tommies1944/45''. Da się chyba z tego złożyć wszystkie podręcznikowe opcje drużyny. Skala 1/72. Figurki ładne i duże.

Nadal czekam na wolontariusza, który dotłumaczy kilka zdań.
Awatar użytkownika
stelker
Colonel en second
Posty: 1297
Rejestracja: niedziela, 28 listopada 2010, 14:16
Lokalizacja: Biłgoraj/Lublin
Been thanked: 56 times

Re: Tłumaczenie Operation Squad WWII

Post autor: stelker »

Wolę Wermacht, ale skala 1:72 będzie świetna. Poczekam jeszcze na finalne tłumaczenie i listy armii nie ma ich w tym PDF co mi go wysłałeś. Miałem zamiar kiedyś grać w OWWII ale ten mechanizm z kartami mnie odstraszył.
Awatar użytkownika
WarHammster
Général de Division
Posty: 3211
Rejestracja: czwartek, 8 marca 2012, 22:56
Lokalizacja: Warszawa
Has thanked: 9 times
Been thanked: 7 times
Kontakt:

Re: Tłumaczenie Operation Squad WWII

Post autor: WarHammster »

Ale w OS lepiej grać na bazie 28mm + 1/48 pojazdy. To tylko skimrish. Za 200 zł możemy już złożyć ekipę do potyczki.
Dzięki Wojtas za wkład i trud przy tłumaczeniu. Ja na pewno skorzystam.
http://warhammster.blogspot.com/
W żywocie Herborda - starszyzna nie może podjąć żadnej decyzji bez konsultacji z ludem.
Awatar użytkownika
Przemos19
General der Panzertruppen
Posty: 4986
Rejestracja: sobota, 10 czerwca 2006, 22:46
Lokalizacja: Zawiercie/Katowice
Been thanked: 18 times
Kontakt:

Re: Tłumaczenie Operation Squad WWII

Post autor: Przemos19 »

Valliant to takie heroiczne 1/72, 25mm raczej.
http://www.przemos85.blogspot.com/ - blog poświęcony OWW2 i wargamingowi

http://www.battlegroup.net.pl - strona poświęcona Operation World War 2 i wargamingowi
Awatar użytkownika
WarHammster
Général de Division
Posty: 3211
Rejestracja: czwartek, 8 marca 2012, 22:56
Lokalizacja: Warszawa
Has thanked: 9 times
Been thanked: 7 times
Kontakt:

Re: Tłumaczenie Operation Squad WWII

Post autor: WarHammster »

Obrazek

Obrazek

Obrazek

Obrazek

Obrazek

Obrazek

Obalam mity, mają 20 mm. Śmiało można je mieszać z innymi figurkami.
http://warhammster.blogspot.com/
W żywocie Herborda - starszyzna nie może podjąć żadnej decyzji bez konsultacji z ludem.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Systemy historyczne - od początku XX w.”